学术

首页 > 学术 > 学术研讨 > 正文
公益讲座“犹太左翼流亡女作家与她们笔下的红色中国”顺利举办

12月2日下午,公益讲座“犹太左翼流亡女作家与她们笔下的红色中国”在上海犹太难民纪念馆顺利举办。本次讲座是“上海犹太流亡文学:中国叙事与当代回响”系列公益讲座第二讲,由上海外国语大学中国话语与世界文学研究中心、上海犹太难民纪念馆、上海全球治理与区域国别研究院联合主办,由重庆大学外国语学院陈丽竹讲师主讲,上海外国语大学中国话语与世界文学研究中心博士后朱伟芳老师主持,吸引众多历史研究者、文学爱好者及市民听众到场,共同走近这段诞生于多重边缘的、尘封的历史往事。



讲座伊始,陈丽竹引导听众深入拆解“犹太难民”群体。她指出,这一群体内部存在国籍、阶层、职业与政治立场的差异,其中,左翼女性知识分子更是处于主流叙事之外的边缘。她们因政治选择与性别身份,在历史记录与公共表达中面临“双重遮蔽”——既受制于作为难民的生存现实,也受限于犹太难民社群内部的男性视角与权力结构。



陈丽竹随后阐述了犹太民族历史经验与共产主义思想之间的精神共鸣。她认为,犹太知识分子漫长的流散经验与受压迫经历,为他们认同国际主义与阶级斗争的共产主义理念提供了土壤。而在中国蓬勃发展的抗日斗争,则为这些怀抱崇高政治理想的知识分子提供了具体的反抗战场与精神家园。随后,陈丽竹介绍了两位具有代表性的犹太左翼女作家及其作品。苏珊娜·万托赫(Susanne Wantoch),1939年随国际医疗队来华,后任教于流亡办学中的河南大学。她创作的小说《难路》,记录了河南师生在战火中守护知识火种的艰辛历程,尤其刻画了潭头惨案前后的普通师生民众,特别是女性的坚韧与觉醒。另一位经历传奇的作者则是克拉拉·布鲁姆(Klara Blum,中文名:朱白兰),她为追寻自己的爱情理想不远万里来到中国,将个人命运融入对中国革命的深切认同中,其自传小说《牛郎织女》把个人的爱情等待与民族解放的宏大叙事相融合,展现了独特的情感投射与政治关切。

陈丽竹强调,万托赫与朱白兰的写作,诞生于多重边缘的交界地带,她们的叙事既是对主流历史空白的填补,也是对单一历史视角的突破。她们不仅是历史的受难者与见证者,更是积极的参与者与书写者。



在随后的提问环节中,听众围绕朱白兰的后期创作、犹太民族历史、当代国际关系等话题踊跃发言,陈丽竹老师结合史料与研究一一予以回应。现场互动充分展现了公众对这段交融着战争、流亡、理想与性别议题的历史的浓厚兴趣。



个人简介


陈丽竹,重庆大学外国语学院讲师,博士毕业于上海外国语大学德语系,师从张帆教授,曾在德国海德堡大学进行访学交流,现主持国家社会科学基金项目“二十世纪德语左翼文学中的中国叙事研究”,出版专著《德语左翼作家笔下的中国叙事》,译著《台风登陆上海》等三部,发表学术期刊论文《<银娜>与<用筷子吃蛋糕>中的“异乡人”叙事与上海形象》《德语左翼作家笔下的中国革命英雄故事》等研究论文,主要从事20世纪德语左翼文学及中德比较文学方面的研究。


本文转载自中国话语与世界文学研究中心